Federico Garcia Lorca (Spanish poet and dramatist)

Federico Garcia Lorca (Spanish poet and dramatist)

Ούτε απόψε πανσέληνος. Ένα κομμάτι λείπει. Το φιλί σου. // Γιάννης Ρίτσος

Ούτε απόψε πανσέληνος. Ένα κομμάτι λείπει. Το φιλί σου. // Γιάννης Ρίτσος

Από πάνω: Γιάννης Ρίτσος, Οδυσσέας Ελύτης, Μίκης Θεοδωράκης, Μάνος Κατράκης From top: Giannis Ritsos, Odysseas Elytis, Mikis Theodorakis, Manos Katrakis

Από πάνω: Γιάννης Ρίτσος, Οδυσσέας Ελύτης, Μίκης Θεοδωράκης, Μάνος Κατράκης From top: Giannis Ritsos, Odysseas Elytis, Mikis Theodorakis, Manos Katrakis

Ρίτσος | eglimatologia.gr

Ρίτσος | eglimatologia.gr

Μαρίνα Καραγάτση και ο Οδυσσέας Ελύτης όπως τους ''συνέλαβε'' με το φακό του ο Ανδρέας Εμπειρίκος

Μαρίνα Καραγάτση και ο Οδυσσέας Ελύτης όπως τους ''συνέλαβε'' με το φακό του ο Ανδρέας Εμπειρίκος

"AXION ESTI " 1974 !!!!!                                                      Manos Katrakis,  Mikis Theodorakis,  Yiannis Ritsos &  Odysseas Elytis .......

"AXION ESTI " 1974 !!!!! Manos Katrakis, Mikis Theodorakis, Yiannis Ritsos & Odysseas Elytis .......

Ο Νίκος Καζαντζάκης με τη γατούλα του Σμινθίτσα στο σπίτι του στην Αίγινα. Μάρτιος 1943.

Ο Νίκος Καζαντζάκης με τη γατούλα του Σμινθίτσα στο σπίτι του στην Αίγινα. Μάρτιος 1943.

Stockholm, 1979. Poet Odysseus Elytis, left, receives the Nobel prize for Literature from the King of Sweden

Stockholm, 1979. Poet Odysseus Elytis, left, receives the Nobel prize for Literature from the King of Sweden

Nikos Gatsos ( 1911-1992) Greek poet, translator, lyricist.His work as a whole combines universal poetic themes such as problems of evil, injustice, sacrifice, and the pains of love, with more specifically Greek concerns such as the sorrows of exile. His capability to handle language led the Art and National Theatre" to entrust him with translations of various plays -1st and foremost being "Blood Wedding" by Lorca. He had a special relationship with Hadjidakis and N.Mouskouri.

Nikos Gatsos ( 1911-1992) Greek poet, translator, lyricist.His work as a whole combines universal poetic themes such as problems of evil, injustice, sacrifice, and the pains of love, with more specifically Greek concerns such as the sorrows of exile. His capability to handle language led the Art and National Theatre" to entrust him with translations of various plays -1st and foremost being "Blood Wedding" by Lorca. He had a special relationship with Hadjidakis and N.Mouskouri.

Angelos Sikelianos was a Greek lyric poet and playwright. He wrote on national history, religious symbolism, and universal harmony in poems such as The Light-Shadowed, Prologue to Life, Mother of God, and Delphic Utterance. His plays include Sibylla, Daedalus in Crete, Christ in Rome, The Death of Digenis, and Asklepius. He was the first twentieth-century Greek poet being candidate for the Nobel Prize in Literature

Angelos Sikelianos was a Greek lyric poet and playwright. He wrote on national history, religious symbolism, and universal harmony in poems such as The Light-Shadowed, Prologue to Life, Mother of God, and Delphic Utterance. His plays include Sibylla, Daedalus in Crete, Christ in Rome, The Death of Digenis, and Asklepius. He was the first twentieth-century Greek poet being candidate for the Nobel Prize in Literature

Pinterest
Αναζήτηση