Γυναικεία νυφική ενδυμασία Σκύρου  Στην τοπική ορολογία η ενδυμασία ονομάζεται χρυσή, τα αλλαμένα ή νυφάδα. Φοριέται ακόμη και σήμερα στους γάμους και τις γιορτές. Το κοντό πτυχωτό φόρεμα είναι ραμμένο από στόφα. Κάτω από αυτό φοριούνται απανωτά μισοφόρια για να κάνουν τη φούστα πιο φουντωτή. Το πουκάμισο, με χρωματιστό, μεταξωτό χρυσοκέντητο πανωκόρμι και άσπρη, βαμβακερή φούστα, κεντημένη με πολύχρωμα μετάξια, είναι από τις πιο ωραίες ποικιλίες του είδους. Τη μέση σφίγγει η ζώνη με την…

Stamps, covers and postcards of traditional/folk costumes: Stamps / Costumes - Greece / Graikija

Η γυναικεία φορεσιά των Σπετσών και γενικότερα της Ερμιονίδας αποτελείται από το ζιπούνι από ευρωπαϊκή ή ανατολική στόφα. Παλιότερα είχε ένα πράσινο πολύπτυχο φουστάνι με βυσσινί ποδόγυρο, που αργότερα αντικαθίσταται από ένα φόρεμα εποχής. Το καθημερινό ή γιορτινό κεντητό ή άλλο μαντήλι, τις "πιέτες" ή το "τσεμπέρι" , διευθετείται με προσοχή στο κεφάλι και συγκρατείται με ειδικού τύπου καρφίτσες, όπως η "μάρκα", το "κοφινάκι", το "χεράκι". Διατηρείται για αρκετό καιρό, όμως καταργείται, όπως…

Spetsai GREECE - CIRCA A postage stamp printed in the Greece shows woman in Greek national folk dress, circa 1973 photo Saronic Islands

Γυναικεία φορεσιά Νισύρου. Η φορεσιά έρχεται απευθείας από τα χρόνια του Βυζαντίου και θυμίζει ένδυμα της Θεοδώρας. Το κόκκινο υπάρχει επειδή στην αρχαιότητα η Νίσυρος ονομαζόταν «Πορφυρίς», όνομα παρμένο από τα κοχύλια, τις πορφύρες. Με αυτά έβαφαν κόκκινους τους αυτοκρατορικούς χιτώνες από την ομηρική ακόμη περίοδο. Από το 1861 έως και σήμερα έχουν εκδοθεί από τα Ελληνικά Ταχυδρομεία εκατομμύρια γραμματόσημα που, με κάθε γράμμα που βοηθούν να σταλθεί στον προορισμό του, μεταφέρουν…

Stamps, covers and postcards of traditional/folk costumes: Stamps / Costumes - Greece / Graikija

Η γυναικεία φορεσιά της Δεσφίνας.περιλαμβάνει το μισοφόρι από λευκό βαμβακερό ύφασμα με μανίκια που κατέληγε σε δαντέλα ή κοφτό φεστόνι.Το εξωτερικό φόρεμα που λεγόταν πουκάμισο και ήταν διαφανές μεταξωτό, χρώματος μπεζ με λαιμοκοψή.Το σιγκούνι από ειδικό χοντρό ύφασμα που λεγόταν σεγκούνα, υφασμένο στον αργαλειό, αμάνικο, ανοικτό στο στήθος που έδενε με δύο κορδόνια, με μύτες στολισμένες με συρίτια στο πίσω μέρος που ήταν πεταχτό.Στο ύφος της περιφέρεια υπήρχαν δύο τρύπες για την υποδοχή…

Stamp: Female Costume from Desfina, Central Greece (Greece) (National Costumes) Mi:GR 1203

Η γυναικεία φορεσιά της Θάσου, βυζαντινής τεχνοτροπίας, η οποία φοριόταν έως τα μέσα του προηγούμενου αιώνα και σε μεμονωμένες περιπτώσεις από γερόντισσες ως τις ημέρες μας αποτελείται από το «φστάνι», το «πκάμσο», την «τραχηλιά», τον «αλατζά», το «τσικέτο», την «ποδιά», το «ζουνάρ», το «σπαλέτο» και τα «σκφούνια». http://www.thassos-island.gr/

Η γυναικεία φορεσιά της Θάσου, βυζαντινής τεχνοτροπίας, η οποία φοριόταν έως τα μέσα του προηγούμενου αιώνα και σε μεμονωμένες περιπτώσεις από γερόντισσες ως τις ημέρες μας αποτελείται από το «φστάνι», το «πκάμσο», την «τραχηλιά», τον «αλατζά», το «τσικέτο», την «ποδιά», το «ζουνάρ», το «σπαλέτο» και τα «σκφούνια». http://www.thassos-island.gr/

Η φορεσιά της Αταλάντης ή φουστάνα είναι η παραδοσιακή ενδυμασία που της κωμόπολης της Αταλάντης στη Φθιώτιδα. Η συγκεκριμένη ενδυμασία, εκτός από την Αταλάντη εμφανίζεται σε πολλά χωριά της γύρω περιοχής, από τον Άγιο Κωνσταντίνο και τις Λιβανάτες μέχρι τα πρόθυρα της Λειβαδιάς. Την νυφική εκδοχή αυτής της ενδυμασίας, περιέγραψε σε βιβλίο της η περιηγήτρια Αγνή Σμιθ, στα τέλη του 19ου αιώνα. Η νεότερη φορεσιά, στην οποία έχουν καταργηθεί το πουκάμισο και ο τζάκος, αποτελείται από: τη…

Η φορεσιά της Αταλάντης ή φουστάνα είναι η παραδοσιακή ενδυμασία που της κωμόπολης της Αταλάντης στη Φθιώτιδα. Η συγκεκριμένη ενδυμασία, εκτός από την Αταλάντη εμφανίζεται σε πολλά χωριά της γύρω περιοχής, από τον Άγιο Κωνσταντίνο και τις Λιβανάτες μέχρι τα πρόθυρα της Λειβαδιάς. Την νυφική εκδοχή αυτής της ενδυμασίας, περιέγραψε σε βιβλίο της η περιηγήτρια Αγνή Σμιθ, στα τέλη του 19ου αιώνα. Η νεότερη φορεσιά, στην οποία έχουν καταργηθεί το πουκάμισο και ο τζάκος, αποτελείται από: τη…

Η γυναικεία ενδυμασία της Κύμης φορέθηκε στην Κύμη Ευβοίας και στην ευρύτερη περιοχή τον 18ο αιώνα. Υπάρχει η επίσημη ή του γάμου (που τη φορούσαν σε γιορτές, σε γάμο ή αρραβώνα) και η καθημερινή, που είναι σχεδόν μαύρη. Στο Πελοποννησιακό Λαογραφικό Ίδρυμα υπάρχει και μια σπάνια εκδοχή της νυφικής φορεσιάς με ιδιαίτερα χαρακτηριστικά.  Απαρτίζεται από τα εξής κομμάτια:  Πολύπτυχη φούστα ραμμένη σε μπούστο, ανοιχτό μπροστά και χωρίς μανίκι. Για την επίσημη φορεσιά χρησιμοποιούνταν μεταξωτό…

Sello: Femal Costume from Kymi, Central Greece (Grecia) (National Costumes) Mi:GR 1201

Φορεσιά Καραγκούνας ( Θεσσαλία) Από το 1861 έως και σήμερα έχουν εκδοθεί από τα Ελληνικά Ταχυδρομεία εκατομμύρια γραμματόσημα που, με κάθε γράμμα που βοηθούν να σταλθεί στον προορισμό του, μεταφέρουν παράλληλα και μικρούς θησαυρούς της ελληνικής παράδοσης.Η συλλογή γραμματοσήμων από την περίοδο 1970-1980 με παραδοσιακές ελληνικές φορεσιές από διάφορες περιοχές της χώρας μας, είναι ένας φόρος τιμής στις περιτεχνες λαϊκές παραδοσιακές φορεσιές αλλά κυρίως στην ελληνική μας παράδοση…

Φορεσιά Καραγκούνας ( Θεσσαλία) Από το 1861 έως και σήμερα έχουν εκδοθεί από τα Ελληνικά Ταχυδρομεία εκατομμύρια γραμματόσημα που, με κάθε γράμμα που βοηθούν να σταλθεί στον προορισμό του, μεταφέρουν παράλληλα και μικρούς θησαυρούς της ελληνικής παράδοσης.Η συλλογή γραμματοσήμων από την περίοδο 1970-1980 με παραδοσιακές ελληνικές φορεσιές από διάφορες περιοχές της χώρας μας, είναι ένας φόρος τιμής στις περιτεχνες λαϊκές παραδοσιακές φορεσιές αλλά κυρίως στην ελληνική μας παράδοση…

Η νυφική και γιορτινή φορεσιά Κέρκυρας όπως αυτή συνηθίζεται στην περιοχή κυρίως της Λευκίμης. Εσωτερικά φέρει λευκό πουκάμισο και ένα μεσοφόρι με πολλές σούρες. Από πάνω φοριέται η εξωτερική πολυτελής φούστα, ενώ το στήθος καλύπτει ένα είδος λευκής τραχηλιάς πάνω στην οποία προσαρμόζονται όλα τα κοσμήματα της φορεσιάς. Το γιλέκο είναι αμάνικο και αφήνει ακάλυπτο όλο το στήθος ενώ το εξωτερικό μανικωτό, βελούδινο κοντογούνι είναι ολοκέντητο. Τη μέση σφίγγει η χρυσόζωνη. Από αυτήν κρέμονται…

Sello: Female Costume from Lefkimmi, island of Korfu (Grecia) (National Costumes) Mi:GR 1211

Γυναικεία φορεσιά της Αιδηψού. Η φορεσιά αποτελείται από το πκάμσο, το ζιπούνι, την τσούκνα, το σεγκούνι, την τραχηλιά, το ζουνάρι, την ποδιά, τα καλτσά και τα ποδετά. Ως κοσμήματα συναντάμε το ασημογιόρντανο, τον καρφητσωτήρα, το θηλυκωτάρι και την αρμάθα.    Από το 1861 έως και σήμερα έχουν εκδοθεί από  τα Ελληνικά Ταχυδρομεία εκατομμύρια γραμματόσημα που, με κάθε γράμμα που βοηθούν να σταλθεί στον προορισμό του, μεταφέρουν παράλληλα και μικρούς θησαυρούς της ελληνικής παράδοσης.Η συλλογή…

GREECE CIRCA 1974 A stamp printed in Greece from the Traditional Greek Costumes part issue shows Stock Photo

Γυναικεία ενδυμασία Καπουτζήδα (σημερινή Πυλαία) - Μακεδονία   Γιορτινή ενδυμασία Καπουτζήδας. Το χρώμα, τα κεντήματα και η ονομασία ορισμέ- νων εξαρτημάτων της ενδυμασίας, μας πληροφορούν για τον οικογενειακό και θρησκευτικό κύκλο της ζωής της γυναίκας. Η ενδυμασία έχει λευκό πουκάμισο και μπλε σκούρο σαγιά, υφαντή ποδιά ενώ στη μέση φοριέται το ζωνάρι με το κλεικουτήρι. Χαρακτηριστικό του νυφικού κεφαλόδεσμου είναι το σουργούτς ή λούδι που στερεώνεται στο λευκό μαντήλι.;   The color…

Sello: Female Costume from Pylaia, Macedonia (Grecia) (National Costumes) Mi:GR 1120

Γυναικεία ενδυμασία Μακράς Γέφυρας Θράκης Νυφική και γιορτινή ενδυμασία Μακράς Γέφυρας. Η περιοχή απ’ όπου προέρχεται η φορεσιά, ανήκει σήμερα στην Τουρκία. Με την ανταλλαγή των πληθυσμών, οι κάτοικοι της διασκορπίστηκαν στη Δυτική Μακεδονία και τη Θράκη. Αποτελείται από βαμβακερό πουκάμισο και αμάνικο μονοκόμματο φουστάνι κεντημένο με ειδικά μοτίβα. Το πανωφόρι είναι μανικωτό ολοκέντητο όπως και η ποδιά. Τη μέση τη ζώνουν με ένα κόκκινο ζωνάρι και πάνω από αυτό φορούν το μπακιροζούναρο…

Γυναικεία ενδυμασία Μακράς Γέφυρας Θράκης Νυφική και γιορτινή ενδυμασία Μακράς Γέφυρας. Η περιοχή απ’ όπου προέρχεται η φορεσιά, ανήκει σήμερα στην Τουρκία. Με την ανταλλαγή των πληθυσμών, οι κάτοικοι της διασκορπίστηκαν στη Δυτική Μακεδονία και τη Θράκη. Αποτελείται από βαμβακερό πουκάμισο και αμάνικο μονοκόμματο φουστάνι κεντημένο με ειδικά μοτίβα. Το πανωφόρι είναι μανικωτό ολοκέντητο όπως και η ποδιά. Τη μέση τη ζώνουν με ένα κόκκινο ζωνάρι και πάνω από αυτό φορούν το μπακιροζούναρο…

Γυναικεία ενδυμασία από τον Γιδά Ρουμλουκίου - Μακεδονία    Νυφική ενδυμασία που συνηθίζονταν στα 50 χωριά της περιφέρειας Ρουμλούκι (σημερινή Αλεξάνδρεια) με σημαντικότερο χωριό το Γιδά. Το πουκάμισο είναι λευκό βαμβακερό ή μεταξωτό ενώ ο μαύρος καπιτονέ επενδύτης φοριέται μόνο από τις νύφες. Ο σαγιάς βαμβακερός μπλε έχει στα δύο εσωτερικά του τμήματα βελούδο χρυσοκέντητο. Τη φορεσιά συμπληρώνει το ζακέτο και η ποδιά ενώ απαραίτητα στη νυφική φορεσιά είναι τα μπρουμάνικα, εσωτερικά…

Γυναικεία ενδυμασία από τον Γιδά Ρουμλουκίου - Μακεδονία Νυφική ενδυμασία που συνηθίζονταν στα 50 χωριά της περιφέρειας Ρουμλούκι (σημερινή Αλεξάνδρεια) με σημαντικότερο χωριό το Γιδά. Το πουκάμισο είναι λευκό βαμβακερό ή μεταξωτό ενώ ο μαύρος καπιτονέ επενδύτης φοριέται μόνο από τις νύφες. Ο σαγιάς βαμβακερός μπλε έχει στα δύο εσωτερικά του τμήματα βελούδο χρυσοκέντητο. Τη φορεσιά συμπληρώνει το ζακέτο και η ποδιά ενώ απαραίτητα στη νυφική φορεσιά είναι τα μπρουμάνικα, εσωτερικά…

Γυναικεία φορεσια από τα Χάσια όρη ( Μακεδονία). Η φορεσιά των Χασιών είναι η παραδοσιακή γυναικεία ενδυμασία που φοριόταν κατά τα παλιότερα χρόνια στην περιοχή των Χάσιων Όρεων. Εμφανιζόταν σε χωριά μεταξύ του Αλιάκμονα και του Σαρανταπόρου, από τα Σέρβια έως τη Δεσκάτη. Τα κύρια μέρη της φορεσιάς είναι το πουκάμισο, η λιμαριά, το γιλέκο, ο σαγιάς, το σιγκούνι, η ποδιά, το ζουνάρι, τα σκούνια και τα γουρουνοτσάρουχα. Το νυφικό κεφαλόδεσμο αποτελούσαν το γκαργκούλι, τον τιπέ, τον κότσο και…

Sello: Female Costume from Chasia, Macedonia (Grecia) (National Costumes) Mi:GR 1206

Η Σκοπελίτικη φορεσιά, γραμματόσημο του 1974 Γυναικεία νυφική ενδυμασία Σκοπέλου Bridal costume from Skopelos Στην τοπική ορολογία, η ενδυμασία ονομάζεται φουστάνα. Πρόκειται για το χαρακτηριστικότερο δείγμα ελληνικής ενδυμασίας με δυτική επίδραση. Έχει τέσσερα εσωτερικά φορέματα και το εξωτερικό μακρύ,κεντημένο και πολύπτυχο αμάνικο φόρεμα. Το πουκάμισο είναι άσπρο μεταξωτό με χρυσές δαντέλες και κεντήματα. Έχει κοντό βελούδινο μπούστο, το μπαμπουκλί, το οποίο συγκρατεί τη μικρή ολόχρυση…

Greece - Greece 1974 Traditional Costumes/ Thematic Costumes for sale in Middelburg

Νυφική και γιορτινή ενδυμασία Νάουσας. Αστική φορεσιά η οποία αποτελείται από το φόρεμα, την ποδιά και μακρύ τσόχινο, χρυσοκέντητο πανωφόρι τον λιμπαντέ. Επηρεασμένη από την αστική φορεσιά τύπου ‘Αμαλίας’. Χαρακτηριστικό στοιχείο της ενδυμασίας είναι ο κεφαλόδεος που διευθετεί ειδική τεχνίτρα και η ζώνη με τα κολάνια που φορεί η νύφη μετά τη στέψη.;   The urban bridal and festival costume of Naousa was influenced by the urban “Amalia costume.” It consists of a dress, apron and the long…

Sello: Female Costume from Naousa, Macedonia (Grecia) (National Costumes) Mi:GR 1205

Pinterest
Search