Ο Αποδεκατισμός της Ναυτιλίας - Decimation of the Fleet (1940-1945)

Αρκετά πριν το ξέσπασμα του Δευτέρου Παγκοσμίου Πολέμου, οι Έλληνες εφοπλιστές γνώριζαν ότι σε κάθε ενδεχόμενο θα βρίσκονταν στο πλευρό των Βρετανών. / The Greek shipowners knew long before the outbreak of WWII that they would side with the British in case of war.
12 Pin21 Ακόλουθοι
Ο Ιωάννης Μεταξάς μετά το ιστορικό ΟΧΙ στους Ιταλούς. / Ioannis Metaxas and Greek soldiers in jubilation following the historic ‘OHI!’ (‘NO’) to the Italians.

Ο Ιωάννης Μεταξάς μετά το ιστορικό ΟΧΙ στους Ιταλούς. / Ioannis Metaxas and Greek soldiers in jubilation following the historic ‘OHI!’ (‘NO’) to the Italians.

Το KASSOS της εταιρείας Κάσσος Α.Ε., ένα από τα 15 πλοία που ναυλώθηκαν και ταξίδεψαν για λογαριασμό της κυβέρνησης της Ελβετίας σε όλη τη διάρκεια του Πολέμου. / The KASSOS owned by Kassos Steam Navigation Co. Ltd., one of 15 Greek ships chartered to the Swiss government during WWII.

Το KASSOS της εταιρείας Κάσσος Α.Ε., ένα από τα 15 πλοία που ναυλώθηκαν και ταξίδεψαν για λογαριασμό της κυβέρνησης της Ελβετίας σε όλη τη διάρκεια του Πολέμου. / The KASSOS owned by Kassos Steam Navigation Co. Ltd., one of 15 Greek ships chartered to the Swiss government during WWII.

Το επιβατηγό ALBERTA της οικογένειας Ιγγλέση, βυθίστηκε από γερμανικά πυρά στις 23 Απριλίου 1941. / The Greek passenger ship ALBERTA, of the Inglessis family, sunk by German air-raid on 23 April 1941.

Το επιβατηγό ALBERTA της οικογένειας Ιγγλέση, βυθίστηκε από γερμανικά πυρά στις 23 Απριλίου 1941. / The Greek passenger ship ALBERTA, of the Inglessis family, sunk by German air-raid on 23 April 1941.

Α joint circular by the Hellenic Chamber of Shipping and the Union of Greek Shipowners after the outbreak of the War urging shipowners to offer financial assistance to the government. /  Κοινή εγκύκλιος του Ναυτικού Επιμελητηρίου της Ελλάδος και της Ενώσεως Ελλήνων Εφοπλιστών μετά το ξέσπασμα του Πολέμου.

Α joint circular by the Hellenic Chamber of Shipping and the Union of Greek Shipowners after the outbreak of the War urging shipowners to offer financial assistance to the government. / Κοινή εγκύκλιος του Ναυτικού Επιμελητηρίου της Ελλάδος και της Ενώσεως Ελλήνων Εφοπλιστών μετά το ξέσπασμα του Πολέμου.

Document and telegrams referring to the requisition of Greek #steamship ./ Τηλεγράφημα σχετικό με την επίταξη ελληνικού ατμοπλοίου.

Document and telegrams referring to the requisition of Greek #steamship ./ Τηλεγράφημα σχετικό με την επίταξη ελληνικού ατμοπλοίου.

Το ατμόπλοιο KONSTANTINOS HADJIPATERAS, κατασκευής 1913, των Αδελφών Χατζηπατέρα. Στις 24 Οκτωβρίου 1939 προσέκρουσε σε νάρκη και βυθίστηκε περίπου 3 μίλια νότια του Inner Dowsing της Αγγλίας. / The 1913-built Greek steamship KONSTANTINOS HADJIPATERAS, owned by C.Hadjipateras Brothers, mined and sunk on 24 October 1939 about 3 miles south of Inner Dowsing, England.

Το ατμόπλοιο KONSTANTINOS HADJIPATERAS, κατασκευής 1913, των Αδελφών Χατζηπατέρα. Στις 24 Οκτωβρίου 1939 προσέκρουσε σε νάρκη και βυθίστηκε περίπου 3 μίλια νότια του Inner Dowsing της Αγγλίας. / The 1913-built Greek steamship KONSTANTINOS HADJIPATERAS, owned by C.Hadjipateras Brothers, mined and sunk on 24 October 1939 about 3 miles south of Inner Dowsing, England.

Ελληνικά ατμόπλοια ναυλωμένα στην κυβέρνηση της Ελβετίας στη διάρκεια του Πολέμου. / Greek ships chartered to the Swiss government during WWII.

Ελληνικά ατμόπλοια ναυλωμένα στην κυβέρνηση της Ελβετίας στη διάρκεια του Πολέμου. / Greek ships chartered to the Swiss government during WWII.

Ένα σημαντικό μέρος των ελληνικών στρατευμάτων που πολέμησαν στην Αλβανία μεταφέρθηκαν με ελληνικά πλοία. / A number of Greek troops that fought in Albania were transported by Greek ships.

Ένα σημαντικό μέρος των ελληνικών στρατευμάτων που πολέμησαν στην Αλβανία μεταφέρθηκαν με ελληνικά πλοία. / A number of Greek troops that fought in Albania were transported by Greek ships.

Ένα σημαντικό μέρος των ελληνικών στρατευμάτων που πολέμησαν στην Αλβανία μεταφέρθηκαν με ελληνικά πλοία. / A number of Greek troops that fought in Albania were transported by Greek ships.

Ένα σημαντικό μέρος των ελληνικών στρατευμάτων που πολέμησαν στην Αλβανία μεταφέρθηκαν με ελληνικά πλοία. / A number of Greek troops that fought in Albania were transported by Greek ships.

Κοινή εγκύκλιος του Ναυτικού Επιμελητηρίου της Ελλάδος και της Ενώσεως Ελλήνων Εφοπλιστών μετά το ξέσπασμα του Πολέμου. / Α joint circular by the Hellenic Chamber of Shipping and the Union of Greek Shipowners after the outbreak of the War urging shipowners to offer financial assistance to the government.

Κοινή εγκύκλιος του Ναυτικού Επιμελητηρίου της Ελλάδος και της Ενώσεως Ελλήνων Εφοπλιστών μετά το ξέσπασμα του Πολέμου. / Α joint circular by the Hellenic Chamber of Shipping and the Union of Greek Shipowners after the outbreak of the War urging shipowners to offer financial assistance to the government.

Pinterest
Αναζήτηση