παραδοση

168 Pin5 Ακόλουθοι
Greek traditional festive costumes from Thrace.  Clothing style: early 20th century.

Greek traditional festive costumes from Thrace. Clothing style: early 20th century.

Trikeri belt in the Metropolitan Museum of Art...notice they have inadvertantly displayed it upside down

Trikeri belt in the Metropolitan Museum of Art...notice they have inadvertantly displayed it upside down

Greek traditional costume from the village of Kavakli (now: Inzovo, in the Topolovgrad region, southern Bulgaria).  Clothing style: ca. 1900.  At the time the village population was Greek for more than 90%.  This is a recent workshop-made copy, as worn by folk dance groups.

Greek traditional costume from the village of Kavakli (now: Inzovo, in the Topolovgrad region, southern Bulgaria). Clothing style: ca. 1900. At the time the village population was Greek for more than 90%. This is a recent workshop-made copy, as worn by folk dance groups.

Greek bridal dress from Karoti in the Evros region of Thrace. Early 20th century. (Peloponnesian Folklore Foundation, Nafplion, Greece).

Greek bridal dress from Karoti in the Evros region of Thrace. Early 20th century. (Peloponnesian Folklore Foundation, Nafplion, Greece).

Traditional festive costume from Trikeri (Thessaly, Greece).  Clothing style: ca. 1900.  This is a recent workshop-made copy, as worn by folk dance groups.

Traditional festive costume from Trikeri (Thessaly, Greece). Clothing style: ca. 1900. This is a recent workshop-made copy, as worn by folk dance groups.

Greek traditional wedding costumes from Kavakli  (now Inzovo, in the Topolovgrad region, southern Bulgaria),  Clothing style: early 20th century.  These are recent workshop-made copies, as worn by folk dance groups.

Greek traditional wedding costumes from Kavakli (now Inzovo, in the Topolovgrad region, southern Bulgaria), Clothing style: early 20th century. These are recent workshop-made copies, as worn by folk dance groups.

Traditional festive costume from Konitsa, (Epirus, northern Greece).  Urban dress, early 20th century style.

Traditional festive costume from Konitsa, (Epirus, northern Greece). Urban dress, early 20th century style.

Traditional festive costume from Greek Thrace.  Clothing style: early 20th century.  This is a (good) recent workshop-made copy, as worn by folk dance groups.

Traditional festive costume from Greek Thrace. Clothing style: early 20th century. This is a (good) recent workshop-made copy, as worn by folk dance groups.

Traditional costume from Skiathos island. Greece. 1937 Φορεσιά από τη Σκοάθο Τα πολύτιμα υλικά, η εναλλαγή των χρωμάτων και η αρτιότητα της κατασκευής είναι τα κύρια χαρακτηριστικά της γιορτινής φορεσιάς της Σκιάθου. Αποτελείται από το άσπρο μεταξωτό πουκάμισο, το εξωτερικό κόκκινο μεταξωτό πουκάμισο, κεντημένο στα μανίκια, το κόκκινο, ατλαζένιο, πολύπτυχο φουστάνι στολισμένο στον ποδόγυρο με πολύχρωμο χρυσοΰφαντο ύφασμα καθώς και από το μεταξωτό μαντήλι της μέσης. Τη φορεσιά συμπληρώνει το…

Traditional costume from Skiathos island. Greece. 1937 Φορεσιά από τη Σκοάθο Τα πολύτιμα υλικά, η εναλλαγή των χρωμάτων και η αρτιότητα της κατασκευής είναι τα κύρια χαρακτηριστικά της γιορτινής φορεσιάς της Σκιάθου. Αποτελείται από το άσπρο μεταξωτό πουκάμισο, το εξωτερικό κόκκινο μεταξωτό πουκάμισο, κεντημένο στα μανίκια, το κόκκινο, ατλαζένιο, πολύπτυχο φουστάνι στολισμένο στον ποδόγυρο με πολύχρωμο χρυσοΰφαντο ύφασμα καθώς και από το μεταξωτό μαντήλι της μέσης. Τη φορεσιά συμπληρώνει το…

Γυναικεία νυφική ενδυμασία Σκύρου, Bridal costume from Skyros island,Greece.   www.europeana.eu      Στην τοπική ορολογία η ενδυμασία ονομάζεται χρυσή, τα αλλαμένα ή νυφάδα. Φοριέται ακόμη και σήμερα στους γάμους και τις γιορτές. Το κοντό πτυχωτό φόρεμα είναι ραμμένο από στόφα. Κάτω από αυτό φοριούνται απανωτά μισοφόρια για να κάνουν τη φούστα πιο φουντωτή. Το πουκάμισο, με χρωματιστό, μεταξωτό χρυσοκέντητο πανωκόρμι και άσπρη, βαμβακερή φούστα, κεντημένη με πολύχρωμα μετάξια.

Γυναικεία νυφική ενδυμασία Σκύρου, Bridal costume from Skyros island,Greece. www.europeana.eu Στην τοπική ορολογία η ενδυμασία ονομάζεται χρυσή, τα αλλαμένα ή νυφάδα. Φοριέται ακόμη και σήμερα στους γάμους και τις γιορτές. Το κοντό πτυχωτό φόρεμα είναι ραμμένο από στόφα. Κάτω από αυτό φοριούνται απανωτά μισοφόρια για να κάνουν τη φούστα πιο φουντωτή. Το πουκάμισο, με χρωματιστό, μεταξωτό χρυσοκέντητο πανωκόρμι και άσπρη, βαμβακερή φούστα, κεντημένη με πολύχρωμα μετάξια.

Pinterest
Αναζήτηση