Εύβοια (Λίμνη, Κύμη, Αγία Άννα)

Old type bridal costume of Kymi, Evia (Euboea). 18th century. © Peloponnesian Folklore Foundation Collection, Nafplion. This bridal costume is a rarity. The dress is made of pure silk brocade imported from Western Europe, with a hem of a different brocade. The brocaded design of the hem is the same as that of the waistcoat but the material is of poorer quality, which reveals the existence of two kinds of material with the same woven design.

Old type bridal costume of Kymi, Evia (Euboea). 18th century. © Peloponnesian Folklore Foundation Collection, Nafplion. This bridal costume is a rarity. The dress is made of pure silk brocade imported from Western Europe, with a hem of a different brocade. The brocaded design of the hem is the same as that of the waistcoat but the material is of poorer quality, which reveals the existence of two kinds of material with the same woven design.

Bridal costume of Kymi, Evia (Euboea) - Patterns of Magnificence: Tradition and Reinvention in Greek Women's Costume [http://www.pli.gr/index.php?option=com_content&task=view&id=248]

Bridal costume of Kymi, Evia (Euboea) - Patterns of Magnificence: Tradition and Reinvention in Greek Women's Costume [http://www.pli.gr/index.php?option=com_content&task=view&id=248]

Νυφική φορεσιά παλαιού τύπου από την Κύμη, Εύβοια. 18ος αιώνας. Συλλογή Πελοποννησιακού Λαογραφικού Ιδρύματος, Ναύπλιο. Old type bridal costume from Kymi, Evia (Euboea). 18th century. Peloponnesian Folklore Foundation Collection, Nafplion

Νυφική φορεσιά παλαιού τύπου από την Κύμη, Εύβοια. 18ος αιώνας. Συλλογή Πελοποννησιακού Λαογραφικού Ιδρύματος, Ναύπλιο. Old type bridal costume from Kymi, Evia (Euboea). 18th century. Peloponnesian Folklore Foundation Collection, Nafplion

greek costume of Kumi Evia - Αναζήτηση Google from Kozani Museum

greek costume of Kumi Evia - Αναζήτηση Google from Kozani Museum

Παραδοσιακη νυφικη φορεσια της Κυμης/Τraditional bride's  costume from Kymi,Greece

Παραδοσιακη νυφικη φορεσια της Κυμης/Τraditional bride's costume from Kymi,Greece

Νυφιάτικη ενδυμασία Αγίας Αννας Εύβοιας Η φορεσιά -στην τοπική ορολογία- ονομάζεται το καλό σιγκούνι. Κύριο χαρακτηριστικό της είναι τα επάλληλα πουκάμισα. Τα κεντήματα στο μεγάλο πουκάμισο, υποδηλώνουν την ηλικία και την οικογενειακή κατάσταση της έγγαμης γυναίκας. Σε ένα από τα πουκάμισα ή σε ειδικό μπούστο ράβονται οι μάνικες, συνήθως μεταξωτές λευκές, με κεντήματα ή δαντέλες. Το σιγκούνι είναι λευκό με μαύρα μεταξωτά σιρίτια και πρωτοφοριέται την ημέρα του γάμου. Το καντέμι, μεγάλο…

Νυφιάτικη ενδυμασία Αγίας Αννας Εύβοιας Η φορεσιά -στην τοπική ορολογία- ονομάζεται το καλό σιγκούνι. Κύριο χαρακτηριστικό της είναι τα επάλληλα πουκάμισα. Τα κεντήματα στο μεγάλο πουκάμισο, υποδηλώνουν την ηλικία και την οικογενειακή κατάσταση της έγγαμης γυναίκας. Σε ένα από τα πουκάμισα ή σε ειδικό μπούστο ράβονται οι μάνικες, συνήθως μεταξωτές λευκές, με κεντήματα ή δαντέλες. Το σιγκούνι είναι λευκό με μαύρα μεταξωτά σιρίτια και πρωτοφοριέται την ημέρα του γάμου. Το καντέμι, μεγάλο…

Μπούστο παραδοσιακής φορεσιάς Λίμνης Ευβοίας-Λαογραφικό Μουσείο Λίμνης

Μπούστο παραδοσιακής φορεσιάς Λίμνης Ευβοίας-Λαογραφικό Μουσείο Λίμνης

Νυφιάτικη φορεσιά Αγίας Άννας Εύβοια. Φωτογραφία: Ασημίνα. Βούλγαρη.

Νυφιάτικη φορεσιά Αγίας Άννας Εύβοια. Φωτογραφία: Ασημίνα. Βούλγαρη.

ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΠΑΡΑΔΟΣΙΑΚΑ ΚΟΣΜΗΜΑΤΑ : ΠΑΡΑΔΟΣΙΑΚΑ ΚΟΣΜΗΜΑΤΑ ΕΥΒΟΙΑΣ www.paradosiakakosmimata.blogspot.gr

ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΠΑΡΑΔΟΣΙΑΚΑ ΚΟΣΜΗΜΑΤΑ : ΠΑΡΑΔΟΣΙΑΚΑ ΚΟΣΜΗΜΑΤΑ ΕΥΒΟΙΑΣ www.paradosiakakosmimata.blogspot.gr

Belt with buckle  Kymi, Evia (Euboea)  18th century  © Peloponnesian Folklore Foundation, Nafplion, Greece

Belt with buckle Kymi, Evia (Euboea) 18th century © Peloponnesian Folklore Foundation, Nafplion, Greece

Pinterest
Αναζήτηση