Traditional Costume from Corfu Island..

Girt in traditional costume at the entrance to Achillion palace in Gastouri, Corfu island, Greece

Island of Corfu

Traditional costumes for the Island of Corfu, Greece. Maria Nafpliotou & Sakis Rouvas Greek hair and makeup 2

Χαρακτηριστικός κεφαλόδεσμος περιοχής Μέσης. Στην Κέρκυρα, ο κεφαλόδεσμος έχει ιδιαίτερη σημασία. Απ’ αυτόν αναγνωρίζεται η περιοχή, η κοινωνική θέση της γυναίκας, αν είναι κοπέλα, παντρεμένη ή χήρα. Επιπλέον, οι κεφαλόδεσμοι διακρίνονται σε γιορτινούς και καθημερινούς. Απαρτίζονται δε από την κόμμωση, τα δεσίματα, τις μαντίλες και το στόλισμα. Στην περιοχή της Μέσης, φορούσαν κλαρωτά κίτρινα ή άσπρα μαντήλια με λουλούδια κόκκινα και φύλλα πράσινα.

Χαρακτηριστικός κεφαλόδεσμος περιοχής Μέσης. Στην Κέρκυρα, ο κεφαλόδεσμος έχει ιδιαίτερη σημασία. Απ’ αυτόν αναγνωρίζεται η περιοχή, η κοινωνική θέση της γυναίκας, αν είναι κοπέλα, παντρεμένη ή χήρα. Επιπλέον, οι κεφαλόδεσμοι διακρίνονται σε γιορτινούς και καθημερινούς. Απαρτίζονται δε από την κόμμωση, τα δεσίματα, τις μαντίλες και το στόλισμα. Στην περιοχή της Μέσης, φορούσαν κλαρωτά κίτρινα ή άσπρα μαντήλια με λουλούδια κόκκινα και φύλλα πράσινα.

Velvet kondogouni (a kind of vest) with gold-thread embroidery: floral patterns, birds and a double-headed eagle. From Corfu in the Ionian islands. 19th-c. @ Benaki Museum

Velvet kondogouni (a kind of vest) with gold-thread embroidery: floral patterns, birds and a double-headed eagle. From Corfu in the Ionian islands.

Γυναικεία φορεσιά Κέρκυρας. Από το βιβλίο ΕΙΚΟΝΕΣ: 1955-1957 The Complete Cover Archive (Εκδόσεις Τσαγκαρουσιάνος) Το περιοδικό ΕΙΚΟΝΕΣ ήταν δημιούργημα της Ελένης Βλάχου. Το τολμηρό εγχείρημα της «Μεγάλης Κυρίας» της ελληνικής δημοσιογραφίας εμφανίστηκε στα περίπτερα στις 31 Οκτωβρίου 1955. Ήταν το πρώτο εικονογραφημένο περιοδικό στην Ελλάδα.

Γυναικεία φορεσιά Κέρκυρας. Από το βιβλίο ΕΙΚΟΝΕΣ: 1955-1957 The Complete Cover Archive (Εκδόσεις Τσαγκαρουσιάνος) Το περιοδικό ΕΙΚΟΝΕΣ ήταν δημιούργημα της Ελένης Βλάχου. Το τολμηρό εγχείρημα της «Μεγάλης Κυρίας» της ελληνικής δημοσιογραφίας εμφανίστηκε στα περίπτερα στις 31 Οκτωβρίου 1955. Ήταν το πρώτο εικονογραφημένο περιοδικό στην Ελλάδα.

110. Πεσελί, πίσω όψη 6 / 110. Peseli, rear view 6: Peseli from Corfu, the Middle region. Peseli velvety purple color and has long sleeves. It has heavy gold embroidery around a braid triple and double jabot. Ionian University Corfu's Laboratory of Cultural and Historical Heritage Documentation's collection.

110. Πεσελί, πίσω όψη 6 / 110. Peseli, rear view 6: Peseli from Corfu, the Middle region. Peseli velvety purple color and has long sleeves. It has heavy gold embroidery around a braid triple and double jabot. Ionian University Corfu's Laboratory of Cultural and Historical Heritage Documentation's collection.

"Από τις ρούγες της Κέρκυρας στα σοκακια τ'Αναπλιού": Παράσταση του Λυκείου Ελληνίδων Αθηνών με χορούς και τραγούδια από την Κέρκυρα, μετά από πρόσκληση του ΠΛΙ. Ναύπλιο 27.9.015. Φωτογράφος:Νίκος Σαριδάκης Peloponnesian Folklore Foundation

"Από τις ρούγες της Κέρκυρας στα σοκακια τ'Αναπλιού": Παράσταση του Λυκείου Ελληνίδων Αθηνών με χορούς και τραγούδια από την Κέρκυρα, μετά από πρόσκληση του ΠΛΙ. Ναύπλιο 27.9.015. Φωτογράφος:Νίκος Σαριδάκης Peloponnesian Folklore Foundation

109. Πεσελί, μπροστινή όψη 6 / 109. Peseli, front 6: Peseli from Corfu, the Middle region. Peseli velvety purple color and has long sleeves. It has heavy gold embroidery around a braid triple and double jabot. Ionian University Corfu's Laboratory of Cultural and Historical Heritage Documentation's collection.

109. Πεσελί, μπροστινή όψη 6 / 109. Peseli, front 6: Peseli from Corfu, the Middle region. Peseli velvety purple color and has long sleeves. It has heavy gold embroidery around a braid triple and double jabot. Ionian University Corfu's Laboratory of Cultural and Historical Heritage Documentation's collection.

Pinterest
Search